Open Gate is the first bilingual volume of Haitian Creole poetry published in English. Seven years in the making, this anthology is the result of the dedication of its editors and translators, Paul Lara...

Buy Now From Amazon

Product Review

Open Gate is the first bilingual volume of Haitian Creole poetry published in English. Seven years in the making, this anthology is the result of the dedication of its editors and translators, Paul Laraque, Jack Hirschman and the Haitian poet Boadiba, as well as Max Manigat, one of the first teachers of Creole on the university level who was an invaluable advisor.

The editors focus on contemporary Creole poetry that reflects the struggle for human rights in Haiti. The book is divided into three sections: Pioneers of Modern Haitian Creole poetry, beginning with the founder of modern Haitian Creole literature, Felix Morisseu-Leroy (19131998); the flowering of Haitian poetry as represented by the literary movement, "Society of Butterflies," some of whose members were jailed or exiled by the bloody Duvalier dictatorship; and the New Generation featuring primrily those poets in the Diaspora whose work has been published in the last 15 years.



Similar Products

The Magic Orange Tree: and Other Haitian FolktalesI Dream Too / Mwen Reve (Bilingual English-Haitian Creole) (Creole Edition)Nan Savann Dezole: Yon womans ki montre bote vizaj lang kreyòl ayisyen an (Haitian Edition)Am I small? Eske mwen piti?: Children's Picture Book English-Haitian Creole (Bilingual Edition)The Coconut Tree(Pye Kokoye a) (Haitian Creole) (Creole Edition)Ready to BurstMwen Reve (Haitian Creole) (Creole Edition)A Day for the Hunter, a Day for the Prey: Popular Music and Power in Haiti (Chicago Studies in Ethnomusicology)Compere General Soleil (Bibliotheque de la Pleiade)Songs in the Shade of the Flamboyant Tree: French Creole Lullabies and Nursery Rhymes